2016/09/18

アジア以外に住むアジア人の微妙で複雑な心境

ずいぶん前の話になってしまいましたが、友人がフェイスブックにリンクを貼っていたのは、ビミョーな人種差別についての記事(リンク(英語))。それは、アジア系アメリカ人である「私」が白人の夫と子供たちとともに夫の実家でクリスマスのディナーを食べているときに、親戚のおばさんに「あなたは、あのテレビ番組に出ているXXにそっくりね」とコメントされ、「私とXXとが似ている点は私もXXもアジア人女性であるということのみだ。白人はアジア人の見分けがつかないとはいえ、全員ひとくくりにしてしまう。これはそこはかとない人種差別だ」と憤りますが、それを親戚のおばさんにぶつけることができません。「私はこんなにいやな目にあっているというのに、それを大事ととらえているのは私ひとりだけのようだ。なぜほかの人は、これが人種差別とは思わないのか。なぜ夫は助け舟を出してくれないのか」と複雑な心境を語ります。そして、「この親戚のおばさんにはまったく悪意がない、ということは明白だ。この人は私を嫌な気持ちにするためにこのような間抜けなコメントを発したわけではない。この人は、そういったコメントは相手の気持ちを傷つける、という想像力がまったく働いていないのだ。」と分析します。

友人は、日本人、つまりアジア人としてアメリカに住み、アメリカの大学でパワフルに活躍している人です。しかし、アメリカのアカデミックの世界ではアジア人はあくまでマイノリティー。とくにアジア人の女性は全体として数は少ないと思います。そして、アジア女性であるがゆえに、アジア女性のステレオタイプ(例えば従順でおとなしく、与えられた仕事を黙々とこなす、というような)を押し付けられているところがあると見ています。しかし、従順でおとなしくて仕事を黙々とこなすような人ではアメリカのアカデミックの世界ではやっていけません。そうすると、そのギャップから、普通の男性教員がやっているようなことをしても、「イヤな女!」ととられてしまったりすることがあるようです。

私が、アメリカに住んでいるときに自分で見ていて居心地の悪い思いをしたのは、初めて会った人に出身地をきくときです。アジア人はアジアに住んでいると皆が思っているのか、アジア系アメリカ人の私の友達にも「君はどこの国の出身なの?」ときくのです。私は本当に外国人なので、別にそうきかれても「日本です」と答えるだけですが、アジア系アメリカ人の人は行く先々で、自分はアメリカ人である旨を説明しなければなりません。生涯アメリカに住んでいるのに、それをいちいち説明するのはよっぽどイラつく体験なのではないかと昔から思っていたのですが、そうしたら先述の友人がこYouTubeのリンクをシェアしてくれました(こちら)。英語の会話なのですが、アジア人の女性がジョギング中に白人男性に話しかけられる(ナンパされる?)シーンで、彼は「君はどこの出身?君の英語はすっごく上手だね!」ときいてきます。彼女はまたか、というイラついた表情で「サンディエゴ。サンディエゴでは皆英語で話すから。」と切り返します。すると、相手の男性は、「じゃあその前は?」と相変わらず聞いてきます。「えーと、私はオレンジカウンティーで生まれたけど、実際にそこで生活したことないから。」と答えると、男性はさらに「いや、その前だよ」「ええっ、生まれる前はどこにいたかですって?!」「いや、きみたち(Your people)がどこから来たのか聞いているんだよ。」「えっと、私の曽祖父たちはソウルから来たけど」「韓国人だね、やっぱりねー!いや、日本人か韓国人だと思ったんだよ!」そして、会話はその後アジア人女性が白人男性に同じ質問を切り返していく方向に進みます。私はそのビデオを見ていて、激しく納得しました。やっぱり、これはアジア系アメリカ人の間ではよくある光景で、それを彼らは大変ウザく感じていることがよく伝わってきました。これは、アジア人がよく遭遇するそこはかとない人種差別のひとつの例です。向こうは決して差別発言をしているつもりはないのですが、受け取る方としては、自分たち(白人)だって移民してきたのに、なぜ私たち(アジア人)は何世代アメリカに住んでも外国人扱いなのか!と憤るわけです。